Le forum SaezLive est définitivement fermé, les archives restent accessibles en lecture seulement.
Hey !<br /><br />Avec toutes ces nouvelles chansons en anglais se pose le problème des paroles <br /><br />On veut chanter mais on sait pas quoi chanter, et on voudrait aussi comprendre Vive les nuls en anglais lol<br /><br />Bref, j\'ai donc repris la page avec les paroles des 4 chansons parues sur le myspace et j\'y ai ajouté \"Is it ok baby ?\" transcripte par Nexcet (merci à lui ! et d\'aileurs putain qu\'elle est belle cette chanson, j\'suis amoureux :wub:) <br /><br />Tout ca se trouve ici : [url=http://www.saezlive.net/roughmixes.htm]http://www.saezlive.net/roughmixes.htm[/url]<br /><br />Toute participation afin de décrypter et traduire ce qui manque, ou de corriger les erreurs, est bien sur la bienvenue (par mail ou MP de préférence)
merci pour les paroles, merci beaucoup !
oui Merci !!<br />[q]On veut chanter mais on sait pas quoi chanter, et on voudrait aussi comprendre Vive les nuls en anglais lol[/q]<br /><br />ou que l\'on comprend pas du tout ce qu\'il racone a cause de son accent quand il chante<br />mais meme les Inédites Français comme " Marie " c\'est pas Inutile <br /><br />Je vais m\'y pencher<br /><br />de meme jvais tenter " Drive me " c\'est cellequi a attirer mon attention des la premiere ecoute
"Marie" ça va encore "et puis t\'es si bonne marie avec tes seins qui pointent comme des cathédrales on dirait notre dame, on dirait des pyramides mais je suis pas pharaon tu sais, moi j\'écris des chansons pas gaies..."
ah pardon c\'est "moi je fait des chansons pas gaies" sorry:whistle:
Celles de la tournée de 2005 qu\'il a refait en 2eme partie des concert sont déja retranscrites sur saezworld...
et à t\'es en train de dire que je me suis casé le cul a rien ? <br /><br />et puis saezworld j\'aime pas d\'abord ! ici c\'est mieux !<br /><br />je tente "Drive me" mais le son de sa voix est trop bas pour le debut
J\'viens d\'ajouter la traduction d\'Holding on to you (faite par Orel) et la transcription/traduction de When you walk by (par welscotch), merci à eux deux <br /><br />[url=http://www.saezlive.net/roughmixes.htm]http://www.saezlive.net/roughmixes.htm[/url]
Je suis en train de retranscrire "Drive me" dans 15 min, ca devrait être fini<br />Oops j\'avais pas vu que tu la faisais aussi Orel (bah comme ca on pourra compléter nos trous du début )
oooh merci Tortillo<br /><br />j\'entends pas ce qu\'il raconte jsais pas comment tu fais pour capter le debut !<br />EDIT :<br /><br /><br />ouais envoie moi ton texte en mp je verrais ce que je peux en tirer
La version du 19 juin, il articule mieux (enfin façon de parler car ça reste du Damien quand même :laugh: )<br />Ok quand j\'ai fini, je te l\'envois par mp<br /><br />J\'essaye "Julie" :wacko: mais rooh faudrait vraiment qu\'on se cotise pour lui payer un ou deux cours d\'articulation :laugh:
bah j\'ai voulu me servir ce verson mais j\'arrive pas a la telecharger ! jsais pas j\'ai un bug y\'a que celle là que je peux pas ecouter !
si vous voulez que je vous aide a retranscrire les paroles d\'anglais a francais ou inversement je peux vous aider, il faut juste que vous m\'envoyer les paroles...je suis bilingue donc si ca peut aider quelqu\'un je suis la
c\'est pas faux ^^<br /><br />en revanche qu\'est ce qu\'elles sont belles... (je parle des textes, toujours pas téléchargé les concerts)<br />J\'espère qu\'il en a du même calibre en français cette fois :/
ouais alors "Drive me" apparrement Tortillo et mi on entends deux version sur L\'intro<br /><br />et j\'ai ecouté les 3 versions bah c\'est pas de latarte !!<br /><br />faut lui dire qu\'il pense a nous quand on essaie de dechiffrer ce qu\'il dit !!
en même temps, ça aurait été si simple qu\'il les dépose ici en passant... Ils fait peut-être réviser ceux qui passent le bac
Je vais essayer d\'en faire une ou deux, même si mon niveau en anglais reste moyen ! En tous cas merci à ceux qui en ont retranscrites, maintenant je peux beugler avec Damien héhéhé (c\'est moi qui beugle, pas lui ).
Bon alors !!<br /><br />"Drive me " est en ligne <br /><br />Ce fut laborieux mais on y est arrivé ! oui quand je dis "on" c\'est aussi grâce à Tortillo<br /><br />Cependant il y a des divergeances selon les dates !<br /><br />( bien sur Damien , fallait bien qu\'il nous rende la tache encore plus difficile ! Salaud !! )<br /><br />Bref , je me colle à la traduction ce soir les enfants !
Hop "Drive me" et sa traduction sont en ligne <br /><br />Sous peine de corrections sans doute
Orélien c\'t\'un chef !<br />Qu\'on se le dise
un chef qui confond le mot esprit <br /><br />Alors que "soul" c\'est âme tout le monde le sait !! :/ <br /><br />et puis tortillo c\'est mon bras droit quand meme !!
Arrête je vais rougir :blush: lol<br /><br />Avis à ceux qui veulent aider à compléter les paroles de "Julie" parce que c\'est un peu la galère quand même
moi et l\'anglais ça fait au moins cinq ^^
[quote]Arrête je vais rougir :blush: lol<br /><br />Avis à ceux qui veulent aider à compléter les paroles de "Julie" parce que c\'est un peu la galère quand même [/quote]<br />t\'as merité ton 13° + !
Arrête je vais rougir :blush: lol<br /><br />Avis à ceux qui veulent aider à compléter les paroles de "Julie" parce que c\'est un peu la galère quand même<br />t\'as merité ton 13° + !